Antwort Proč se podívat do Norska? Weitere Antworten – Proč jet do Norska
Norské bohatství leží zejména v ropě, cestovatelé však ocení hlavně bohatství přírodní. Země fjordů, vodopádů, ledovců, ostrých vrcholků hor i mírně zvlněné pobřežní krajiny nabízí nekonečné outdoorové vyžití. Přírodní krásy jsou doplněny barevnými domečky s všudypřítomnými vlajkami.Norsko je již řadu let na špičce indexu lidského rozvoje OSN a je atraktivní zemí pro život a práci. Zaměstnanci se těší vysoce rozvinuté genderové rovnosti a dobré rovnováze mezi pracovním a soukromým životem. Norský podnikatelský sektor je technologicky pokročilý a rychle vstřebává nové technologie.
- Cesta Trollů, Norsko. Představte si velmi úzkou a strmou horskou silnici s jedenácti ostrými zákrutami – to je Cesta Trollů (Trollstigen), která spojuje vesnice Adalsnes a Valldal na západě Norska.
- Geiranger fjord. Nejkrásnější z úžasných norských fjordů.
- Lillehammer.
- Oslo.
- Nusfojrd.
- Nordkapp.
- Tromso.
- Fjordy a Norska.
Čím je proslulé Norsko : Země zimních sportů, drsná krajina vikingů, okouzlují místo pro turisty, to vše je Norsko. Norsko, daleká země na severu, v nás pokaždé vyvolává lehké chvění. Snad pro svou nedostupnou krajinu fjordů a hor či historii dávných vikingů.
Na co si dát pozor v Norsku
Bezpečnost: Norsko je velmi bezpečnou zemí, co se kriminality týče. Určitě je ale dobré nepodceňovat norské počasí, především v horách. Velký pozor si dejte při řízení. Silnice v Norsku jsou klikaté, občas nepřehledné a hrozí, že vám pod cestu vběhne ovce, sob nebo los.
Kdy je nejlepší čas jet do Norska : Kdy jet do Norska
Hlavní letní sezóna je v Norsku od začátku června do konce srpna, z toho největší davy očekávejte v průběhu července. V létě je největší šance na slunné počasí a rozumné teploty.
10 tipů na dárky z Norska
- Norský svetr.
- Sobí nebo losí salám.
- Marmelády všeho druhu.
- Trolí suvenýr nebo hrneček se sámskými kresbami.
- Tričko s motivy Norska nebo norských atrakcí
- Uzený losos.
- Písek z bílých pláží na Lofotech.
- Pivo z nejsevernějšího pivovaru na světě
- Geiranger, fjord, který vypadl z katalogu. Geiranger.
- Jostedalsbreen, nej ledovec Evropy. Jostedalsbreen.
- Lofoty, ostrovní lákadlo. Lofoty.
- Alesund, secesní skvost Skandinávie. Alesund.
- Poloostrov Bygdoy, muzejní oblast Osla. Poloostrov Bygdoy.
- Rondane, vyberte si z 44 národních parků
- Cesta Trollů, výzva pro každého řidiče.
Jak se řekne norský dobrý den
Stručný slovník
Dobrý den | God dag. |
---|---|
Dobré ráno | God morgen. |
Dobrý večer | God kveld. |
Dobrou noc | God natt. |
Dneska je pěkně | Været er fint i dag. |
Zákaz dovozu nápojů s vyšším než 60 % obsahem alkoholu, narkotik, jedů a léků (léky dovoleny pouze v menším množství pro osobní potřebu, doporučuje se mít potvrzení lékaře, nejlépe v angličtině), dále zbraní, střeliva a zábavné pyrotechniky (bez speciálního povolení), ptáků a exotických zvířat.Absolutní zákaz dovozu
- drog.
- léků a jedů (povoleno pouze množství léků pro osobní potřebu)
- alkoholických nápojů s obsahem alkoholu nad 60%
- zbraní a střeliva.
- ohňostrojů
- savců
- exotických ptáků a jiných zvířat.
- rostlin.
Nejčastěji ve světě naděluje Santa Claus, v takovém Norsku dárečky nosí koza krále Olafa II. Ta rozdává dárky i zlobivým dětem.
Kdy jet do Norska : Kdy jet do Norska
Hlavní letní sezóna je v Norsku od začátku června do konce srpna, z toho největší davy očekávejte v průběhu července. V létě je největší šance na slunné počasí a rozumné teploty. Ale Norsko má co nabídnout v kteroukoliv roční dobu.
Jak se řekne norský Ahoj : Základní výrazy
Česky | Norsky |
---|---|
Ahoj | Hei (na přivítanou) / Ha det (na rozloučení) [Hæi / Há de] |
Dobrý den | God dag [Gú dág] |
Dobrý večer | God kveld [Gú kvel] |
Dobrou noc | God natt [Gú nat] |
Proč se do Norska nesmí vozit brambory
Největším překvapením v případě Norska asi může být absolutní zákaz dovozu brambor (důvodem je obava ze šíření bramborových chorob). Bramborová kaše v prášku a snad i uvařené brambory nevadí (brambory jsou v Norsku poměrně drahé).
V Norsku, stejně jako vy tady v České republice, chceme, aby děti vyrůstaly ve svých rodinách, se svými biologickými rodiči. Poskytujeme proto pomoc oběma stranám – dětem i rodičům, celé rodině. Snažíme se problémy řešit co nejdřív, abychom předešli situaci, kdy musíme děti odebrat jejich rodičům.Absolutní zákaz dovozu
- drog.
- léků a jedů (povoleno pouze množství léků pro osobní potřebu)
- alkoholických nápojů s obsahem alkoholu nad 60%
- zbraní a střeliva.
- ohňostrojů
- savců
- exotických ptáků a jiných zvířat.
- rostlin.
Jak je těžká norština : Hodně lidí si myslí, že norština je těžká.
Norština patří mezi germánské jazyky stejně jako angličtina a němčina. Pokud tedy jeden z těchto jazyků ovládáte, bude pro vás norština úplná hračka.